Betekenis van het woord "the cat would eat fish, but would not wet her feet" in het Nederlands
Wat betekent "the cat would eat fish, but would not wet her feet" in het Engels? Ontdek de betekenis, uitspraak en specifiek gebruik van dit woord met Lingoland
the cat would eat fish, but would not wet her feet
US /ðə kæt wʊd iːt fɪʃ, bʌt wʊd nɑːt wet hɜːr fiːt/
UK /ðə kæt wʊd iːt fɪʃ, bʌt wʊd nɒt wet hə fiːt/
Idioom
de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken
used to describe someone who wants the benefits of something but is unwilling to take the risks or do the hard work involved
Voorbeeld:
•
He wants a promotion without working overtime; the cat would eat fish, but would not wet her feet.
Hij wil promotie zonder overuren te maken; de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken.
•
You can't start a business if you're afraid of losing money; remember, the cat would eat fish, but would not wet her feet.
Je kunt geen bedrijf beginnen als je bang bent om geld te verliezen; onthoud, de kat wil wel vis eten, maar haar pootjes niet nat maken.